Claudio Gnocchi and Paolo Gnocchi: Father–Son Duo Find Niche in Immigration, 刑法实务

  • 打印页面

黛布拉·布鲁诺
2017年7月24日

Claudio Gnocchi and Paolo Gnocchi With members in all 50 states and more than 80 countries, the D.C. 酒吧 is beginning a regular feature to profile the people who make up our community. Read about your peers, their lives, and their work around the world.

Immigrants—documented and undocumented—often have a hard time in court. English is often not their first language, misunderstandings are rife, and sometimes what appears to be a small mistake can lead to deportation.

Father and-son attorneys Claudio Gnocchi and Paolo Gnocchi have seen all this in their criminal defense and immigration practice. 的汤圆, of Italian heritage who hail from Puerto Rico and speak English, 西班牙语, 和意大利, work in tandem at the Law Office of Paolo Gnocchi, 有限责任公司, 在银泉, 马里兰.

Paolo handles criminal proceedings. 然后, 经常, he passes some of his clients on to father Claudio, a retired Army judge advocate general who specializes in immigration matters. Sometimes the reverse happens—a client with an immigration matter may need his or her criminal case resolved first.

The two men have found that their specialized niche is unlike that of most other law practices, both because immigration issues in the Washington, D.C., area are different than in, 说, 加州, and few understand how a misstep in criminal court can have larger consequences for non-citizens.

“Someone who is used to representing U.S. citizens might think that pleading guilty to a DUI is no big deal,” Paolo Gnocchi 说s. “But for people who have a different immigration status,” there are larger ramifications.

During his administration, President Obama started increasing immigration enforcement. “People who had traditionally been left alone suddenly became deportation priorities” if they were charged with a misdemeanor, 保罗说.

Many immigrants in this area, 保罗说, have Temporary Protected Status, granted to eligible nationals of certain designated countries that allows them to work but provides no path for obtaining permanent residency or a green card. In other words, while they have a temporary right to be in the U.S., even a small misdemeanor, such as driving without a drivers’ license, could result in deportation. The irony, 说s Paolo, is that until very recently D.C. and 马里兰 did not allow non-citizens to get driver’s licenses.

Another complication is that many immigrants come from Latin American countries where notaries are traditionally also lawyers. Many immigrants from these countries assume, 这是可以理解的, that notaries here also are qualified to offer legal advice. That’s not always the case, and immigrants can end up with incorrect legal advice.

“We realized there was a need for a competent defense counsel who spoke 西班牙语,保罗说.

That’s where dad Claudio, 68, comes in. After a long career as an Army lawyer and as a civilian attorney-advisor for the U.S. Department of Defense, Claudio retired, but he soon found out he wasn’t quite done yet. “After six months, I was crawling the walls,” 他说.

Paolo stepped in, telling his dad that many of his clients in criminal court had immigration issues. “He said to me, ‘Why don’t you come down here and see how it works and see how it goes?’”克劳迪奥说.

他觉得这很有趣. 他报名参加了D.C. 酒吧 classes in immigration law, something he now 说s he wishes he had started earlier. In a short time, he had about 200 clients. “This is what I really like to do,” 他说.

Much of Claudio’s work is representing clients before the U.S. Citizenship and Immigration Services’ Arlington asylum office. “A lot of lawyers will 说, ‘Good luck with your interview.’ That’s a good recipe to have your client fail,” 他说. 而不是, he prepares clients about the kinds of questions that might be asked so that their asylum is not denied for “silly reasons.例如:, 克劳迪奥说, a legitimately married couple could get tripped up with a question about what kind of toothbrush the spouse uses.

偶尔, Paolo will refer to his father cases where he has been able to get a charge reduced, but that still require a good immigration attorney to help the client maneuver possible immigration issues.

Paolo also often finds himself representing clients in some disturbing cases. One of them was the case of Audias Sanchez, who was sentenced to 20 years in prison last year for the 2013 death of a four-year-old child and two family members during an impromptu speeding contest with another driver in Montgomery County, 马里兰. Paolo argued that Sanchez, his client, was not racing with the other car.

“I think my client was innocent,” 他说. But, more importantly, 他说, “I believe in the system. When somebody is accused of a crime, they have the absolute right to defense and the presumption of innocence.”

He puts the same faith in the system in cases where his client was guilty. “If they have broken the rules, the system is also going to work,” 他说.

Claudio Gnocchi also had taken on some hard cases in his JAG work. One job, for instance, was to represent Army death row inmates. Claudio did that for four years, while most lawyers are only able to handle it for two, 他说. The job involved making oral arguments before a military tribunal, much like the U.S. 最高法院. Those bi-weekly arguments, 他说, “really honed my skills at legal arguments and at writing briefs,” skills he now uses in his immigration work.

Today the Law Office of Paolo Gnocchi is quieter than in years past, in part because many immigrants are hesitant to draw attention to themselves for fear of deportation. Even when they may have worked out a deal—supervised probation, for instance—clients could be entered into a federal database. “接下来他们就知道了, they have an immigration agent waiting for them outside the courthouse,保罗说.

“Where people who would have flown under the radar have minor things, they now become fugitives and they are picked up when they cross state lines,保罗说. He has had clients tell him that they won’t go to court, 不管他们的情况如何, so they can avoid deportation, 他说.

But plenty of clients love the idea of a father–son team taking up their case. “They call me Paolo’s dad,” 说s Claudio. “They assume I must have taught Paolo all he knows. So I use his fame and his good will for my clients, and it’s worked out really well.”

天际线